Page 13 - 2023年10月总第43期
P. 13

Navigation·Implement  航海·器                                                               航海文化特刊    Maritime Culture
                                                                                                    Special Issue




                                                                     船名不一致。
                                                                         4. 阿拉伯数字不需要拼写。根据《登记办法》,
                                                                     “蓝色干线 1 号”轮的英文名称应该是“LAN SE
                                                                     GAN XIAN 1 HAO”, 但 它 在 船 体 上 书 写 的 是“LAN
                                                                     SE GAN XIAN YI HAO”, 通 过 AIS 设 备 播 发 的 船 名 是
                                                                     “LANSEGANXIANYIHAO”,同样存在英文名称不正确和
                                                                     船名太长的问题。
                                                                         5. 正确书写在船体上的英文名称,并且与 AIS 设备
                                                                     播发的船名一致。如,“国裕 10 号”轮书写在船体上的
                                                                     英文名称“GUO YU YILING HAO”不符合《登记办法》的
                                                                     要求。
 图 7 高速客船“蓝色干线 1 号”轮  图 11 “568 辉金”轮
                                                                         6. 船名中的阿拉伯数字应写在规范汉字的右边。根
                                                                     据《登记办法》,中文名称由两个及两个以上规范汉字或
 中文船名中的阿拉伯数字,在英文船名  船名中的阿拉伯数字写在规范汉字的左
                                                                     者两个及两个以上规范汉字加阿拉伯数字组成,阿拉伯数
 图 9 “国裕 10 号”轮
 中用了汉语拼音表示。高速客船“蓝色干线  边。“568 辉金”轮照片见图 11,因为其没
                                                                     字应写在规范汉字的右边。
 1 号”轮的船舶照片见图 7,其在船讯网显示  有通过 AIS 播发信息,不知其确切的船名是
 中文船名中有阿拉伯数字,书写在船舶
 的信息见图 8,其中阿拉伯数字“1”的英文  “辉金 568”还是“金辉 568”,或是“金                      对我国船舶名称中数字使用的要求
 上的英文船名用了汉语拼音,与 AIS 播发的
                                                                         随着我国对外开放的不断扩大和深入,我国有更多
 用了汉语拼音“YI”。   辉 865”,显然不方便呼叫和联系。
 船名还不一致。“国裕 10 号”轮照片见图
                                                                     的船舶参与国际货物贸易、更多的港口水域对外开放,更
 9,其在船讯网显示的信息见图 10,其中阿
                                                                     多的外国籍船舶航行在开放水域中,船名易于被他船和
 拉伯数字“10”,书写在船体上用了汉语拼                                                VTS 辨识变的更加重要。为此对我国船舶名称中使用的数
           我国船舶名称中不同数字形式的分析                                          字提出如下要求:
 音“YILING”。
               1. 船舶的英文名称应符合 2017 年 2 月 10 日起施行                          1. 要求我国船舶名称中的数字多使用阿拉伯数字。
           的《中华人民共和国船舶登记办法》(以下简称《登记办                                 这是因为被全世界人们所接受的阿拉伯数字比汉字数字书
           法》)的要求。“华衡 169”轮的英文名称是“HUA HENG                           写简单、方便,且易于辨识。还要求阿拉伯数字跟在规范
           169”,容易被周围船舶和 VTS 辨识。(读者可能不知道什                            汉字的后面,这样可避免出现“568 辉金”的船名。
           么是《登记办法》)                                                     2. 如果我国船舶名称中的数字是编号,建议首先使
               2. 船名太长易造成输入、辨识上的困难。“厦港拖                              用阿拉伯数字。“厦港拖十三号”轮所属的某船务有限公
           十三号”轮的英文名称应该是其汉语拼音“XIA GANG TUO                           司还有其他拖轮二三十艘,命名方式基本相同,拖轮名中
 图 8 “蓝色干线 1 号”轮在船讯网显示的信息
           SHI SAN HAO”,由于船载 AIS 设备在船名栏目中只允许输                        “十三”是编号,使用阿拉伯数字更合适。某客运有限公
           入 20 个字符的限制,而“厦港拖十三号”轮每一个汉字的                              司除了有“南沙陸拾捌號”轮外,还有“南沙拾壹號”“南
           汉语拼音字母和它们之间的空格之和超过 20 个字符,因此                              沙拾捌號”“南沙贰拾捌號”和“南沙捌拾捌號”轮等,
           只能将所有的拼音字母连在一起输入在 AIS 设备中,这样                              船名中的“陸拾捌”是编号,也是使用阿拉伯数字更合适,
           的英文名称给周围的船舶和 VTS 带来辨识上的困难。                                并且要求不使用繁体字。“国裕 10 号”轮,“10”也是
 图 10 “国裕 10 号”轮在船讯网显示的信息
               3. 船名太长还使用繁体字。“南沙陸拾捌號”轮的船                             编号,英文名称首选是阿拉伯数字,其次是汉字数字拼音
           名中使用了繁体字,不符合 2001 年 1 月 1 日起生效的《中                         “SHI”,不应该是“YILING”。
           华人民共和国国家通用语言文字法》,不仅仅增加了辩识                                     3. 要求限制我国船舶名称的长度。因为船载 AIS 设
           船名的难度,还失去书写船名的本来意义。“南沙陸拾捌號”                               备有船名只能输入 20 个字符的限制,过长的船名会造成
           轮在 AIS 设备中正确输入的英文名称应该是“NAN SHA LIU                        没有办法输入在 AIS 设备中,或通过 AIS 设备获取的船名
           SHI BA HAO”,同样存在像“厦港拖十三号”轮船名太长                            与真实的船名不一样,造成难以正确拼读和辨识、呼叫和
           的问题,在 AIS 设备中输入的“NAN SHA NO68”与真实的                        联系。
 10                                                                                                        11
   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18